Я прийшов додому, баньку затопив
Взяв Біблію і пішов надвір
Сів за стіл її відкрив
Читаю, сам з собою розмовляю
А навкруги, все таке земне
Пташки щебечуть і співають
Якісь дядьки один другого лають
Жінка на когось там кричить
Півні кукурікають горлають
Хтось десь цвяхи забиває
Сусід сокирою поліно розрубає
Собака лає, писати не дає
Десь щось скрегоче і гуде
Життя іде.
Все суєтня, все цокітня
І так все життя
Все це земне так засосало
Очі дивляться лиш вниз
І рідко хто ці очі піднімає
Туди, до неба, до небес
Там же є Святий Отець
А ми як той мурашник
Бігаєм туди, сюди
Щось носим переносим
Щось будуєм на землі
І все нам ніколи
Вечері дехто про Бога вспомяне,
Слава Богу, вспів усе!
Успів зробити своє земне
А може вам хоч трохи відпочити
Піти в церкву Бога вспомянути
Душею і тілом відійти
Там в церкві сестри і брати
Іди туди, тебе там ждуть
Тобі духовну їжу там дадуть
Не йдуть не хочуть йти
Да, Бог є, але Він так далеко
Мені до Нього не дійти
Хай коло хати хоч трохи розгребу
Потім колись до Нього я піду
І так із дня на день
Із року в рік
Відкладається до Бога цей похід
Багатьох ця праця схоронила
Все відкладали на потім
Так з них, ніхто до Бога й не дійшов
Ніхто нічого з собою не забрав
На дітей все позалишав
Так ще й до Бога не попав
І діти корячаться на цій землі
Доробляють те, що батьки не доробили
І так віками землю ковиряють
Не каються, прощення не приймають
Нема коли.
гоменюк михаил,
г.гайсин, украина
гоменюк михаил владимирович, пришел к Иисусу в 2004 и полностью посвятил свою жизнь Богу. сейчас пишу стихи e-mail автора:lichmanyk@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 9065 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php
Поэзия : Мечта. - Анатолий Бляшук Иногда оборачиваясь назад и вспоминая всю боль и зло, которые были моими вечными спутниками, когда я жил без Бога, у меня возникает вопрос, сколько же еще людям нужно боли, чтоб они захотели любви…? Сколько еще нужно страшных, неоправданных смертей, чтоб люди захотели жить…? Сколько еще молодых пацанов и девчонок должен скосить СПИД и наркотик, чтоб их родители поняли, что это следствие их грехов, унаследованное их детьми и еще приумноженное…? Сколько еще…?