2Пет 3:10: "Придет же день Господень, как тать ночью, и тогда небеса с шумом прейдут, стихии же, разгоревшись, разрушатся, земля и все дела на ней сгорят."
Пошли, Господь, в дома друзей тепла
И им Свою заботу окажи
Чтобы любовь Твоя навеки там жила
И небыло ни сор, ни мерзкой лжи.
Прошу, Господь, храни наших детей!
Дай мудрость им из Библии впитать!
И принять веру от отцов и матерей
Храни их, Бог! Даруй им благодать!
Пусть Дух Святой собрания ведёт!
Там совершит работу от Тебя!
Кто болен- исцеление найдёт!
Во Свете Слова пусть узрит себя!
Благослови посёлки, города!
Излей Живые Воды на людей!
Пусть Божий Мир пребудет там всегда!
Даруй частицы нам любви Твоей!!!
Благослови, Господь, мою страну!
Все страны на Земле- благослови!
О, не пройди, Господь Мой, ни одну-
Зажги сердца людей в Твоей любви!
За всё Тебя, Господь, благодарю!
За все ответы, что Ты мне даёшь!
Я верю! Скоро я Тебя- узрю!
Я верю! Ты за мной, Господь, придёшь!
Расскроются, в мгновенье, облака
И явится мне с Неба Божий Сын
Детей Своих окликнет свысока
Не бросит никого, Мой Господин!
Мне дорога минута та и час!
Мгновенье это жду я много лет!
Не бросит никого Господь из нас
И тем исполнит, до конца, Завет!!!
Андрей Краснокутский,
Ротмистровка, Украина
Так будь же зеркалом у Бога
И освящаясь - отражай.
Иначе истины не трогай
Не разрушай, не искажай...
***********************
Лист бумаги на столе
Ручка полная чернил -
Это всё, что нужно мне
Да Господь чтоб посетил... e-mail автора:kravas@email.ua
Прочитано 7510 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?