Как прийти к Богу и быть верным Ему. Бог рад бы подсказать и Он говорит через Библию, людей, руководит душами святых.
Но чтобы прийти к Нему ты должен почувствовать сердцем, услышать сердцем Его, это как лёгкая тихая музыка с знакомым мотивом, та которая нравится, и ты когда услышишь её инстинктивно поворачиваешь голову в ту сторону.
Когда ты узнаешь это, Его голос ты различишь из тысячи голосов, хотя Он будет говорить тихо и не настойчиво.
Тогда то что нравится Ему, будет нравится тебе, и ты будешь любить то что Он любит, и тогда уже не скажешь как мне быть и что делать, Он будет учить тебя всегда.
И ты будешь знать, когда повернуть на право или на лево, и как в игре пройти тот или иной уровень.
Помню из детства занимательную игру с кубиком и доской, кидаешь кубик, и шагаешь по клеткам до финиша, а бывает попадёшь на клетку с которой тебя перенесёт в верх или вниз на несколько клеток.
Бог нам часто говорит сделай то или другое, если послушаешься, то жизнь твоя изменится и пойдёт по другому, поедет как на лифте, туда где не удача тебя не достанет.
Но это если послушаешься, а если нет, то всё пойдёт своим чередом, будут такие же обстоятельства, те же люди, только лифта не будет, потому что Бог не велел ему быть.
И теперь ты будешь знать в чём твоя ошибка, будешь пытаться её исправить, поступая как тебе говорилось, но всё сделать так легко и просто уже не сможешь, потому что Бог не сказал.
Содом опять сгорит!!! Поклоняющиеся изделиям попадут на суд Божий.
Прочитано 10520 раз. Голосов 9. Средняя оценка: 3,22
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Древо познания добра и зла - Mаргарита Тюнеш \"Блаженны те, которые омыли одежды свои, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.
А вне - псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду\". (Откр.22:14)
Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, ибо они имеют право войти в град Божий - .в греческом - \"хой пойоунтес тас ентолас\";
Те, которые омыли свои одежды, имеют право войти в град Божий - в греческом - \"хой плунонтес тас столас\"
Эти две фразы очень похожи между собой. В те времена все манускрипты писались без интервала между словами. Потому закралась ошибка.