По жизни словно путник,
Сквозь грозы и пургу,
Бродил ты одиноко,
Пронзая мрак и тьму.
Но свет тебе явила
Одна из всех цветов,
И дух твой окрылила
Лишь та, что без шипов.
Розы, розы, розы –
Колкие шипы.
Нет розы без угрозы –
Исколешь руки ты.
Прекрасные, как роза
И колкие, как шип,
Хоть создала природа –
Не будь одной из них.
А дни идут за днями,
Несёт их чередой.
Пусть горе и печали
Проходят стороной.
И жизни быстрой птица
Вспорхнёт и улетит,
Но пусть душа стремится
Не уколоть других.
Вячеслав Переверзев,
USA
Родился в Украине, на Донбассе, г. Горловка. Другой сайт: http://stihi.ru/avtor/slavyan68
Прочитано 10546 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Если спросишь, мой друг... - Мухтар Давлетов Удивительно, но это стихотворение Бог дал мне вначале по-английски и только потом он было написано (переведено) на русский язык. Существует также и версия этого стихотворения на моём родном, кыргызском языке. В нём выражены мои переживания Божьей любви, желание, чтобы каждый мог прийти в этот свет, который есть "жизнь человекам". Надеюсь, что оно найдёт отклик в сердках других.
Публицистика : Валентине Петровне Самсоновой посвящается - Леонтий Жидков Сестра-благовестница ездила, что бы проводить служение в родную деревню Ломы Ульяновской области, в этот раз доехать не смогла, умерла прямо на остановке автобуса. "Острая недостаточность коронарных сосудов..." (из медицинского заключения)